All About Turkey and Languages Let’s discover all the languages that are spoken in Turkey. Turkey, a land where East meets West, is not only celebrated for its vibrant culture and stunning landscapes but also for its linguistic diversity. With a rich historical heritage and a strategic geographical location, Turkey has become a melting pot
More than 14,500+ customers worldwide.
Hebrew Translation – Cases When is it Needed?
Translation for Education: Educational documents such as diplomas and academic transcripts require translation into Hebrew for admission to Israeli educational institutions.
Documents for official status: To obtain citizenship, visa or other official documents in Israel, translation of various documents confirming personal and professional history is required.
Medical Documents: In medical cases, such as medical history or prescriptions, Hebrew translation can be important to ensure proper medical care.
Business Documents: As part of business interactions, translation of documents from English into Hebrew may be required for contracts, commercial correspondence and other documents related to business relations in Israel.
Littera24 translation agency provides website translation and software localization. The agency has translated into other language combinations such as French, German, Italian, Spanish and more than 80+ world languages since 2010.
Hebrew Translation – Benefits
It is much easier and more profitable to entrust all translation problem solutions to professionals - the Littera24 translation team
Hebrew Translation Services – Why Us?
Important! Littera24 translation agency selects a suitable and professional Hebrew linguist based on the content of the source material and the final target language to ensure the best translation quality.
When executing an order of Hebrew translation services, when Hebrew is the target language, the translation is performed by Hebrew translators and native speakers.
All Hebrew translators are tested, have appropriate education, experience, and checked references.
Professional translators use Computer Assisted Translation (CAT) tools and new technologies to preserve the same terminology throughout the translation project and provide a professional result.
To exclude all kinds of errors and inaccuracies a professional Hebrew editor reads the translation after it is finished.
Littera24 translation agency is an online Hebrew translator into Hebrew and vice versa. The translation is carried out by a human translator, who is always available in our translation agency Littera24. Order translation online.
What They Are Saying
Excellent service. This is my second order and I was very pleased with the ease, price and lead time. Very professional and reliable. Thanks! .Diana Richardson
Very Good Service
I am a regular customer because Littera24 has respected the quality of their work and excellent service. I highly recommend them to everyone!Raitis Roze
And expand globally from Europe.
Every project is unique, and we provide customized solutions to meet your specific needs. Whether you require one-time translation or ongoing support, we've got you covered.
Ready to get started? Get a price offer within 30 minutes
Hebrew is one of the Canaanite group of languages. Hebrew is the liturgical language of Judaism. It is the official language of Israel. The capital of Israel is Jerusalem. ISO language code – IL. The Israel flag is a blue hexagram on a white background, between two horizontal blue stripes.
Hebrew is the modern Jewish language of the Semitic family. As a language of communication, it disappeared around the 4th century, but by the 1880s it was restored by the Sephardim. Today, about 7 million people speak Hebrew in Israel and another 2 million Jews worldwide.
But the population in Israel is about 8 million people, most of whom are Jews (76.4%). Other ethnic groups live in the country, such as Arabs, Palestinians, and representatives of several other ethnic-religious groups – Samaritans, and Druze.
The alphabet consists of 22 letters.
Words are written from right to left (except for numbers). In Hebrew, there is no capital letter either at the beginning of a sentence or at the beginning of a person’s name. There are practically no vowels in the alphabet. Vowels are expressed with special signs, such as periods and hyphens, called “nekudot”. Capital letters are not used for writing; you need to know how to read them.
The letter is not related, i.e. letters are not compatible with each other. In rare cases, due to the speed of writing, they are still in contact with each other. The letters are almost the same (only a few of them protrude or fall out of line). Handwritten semi-oval and oval font. Each letter can also represent a specific number (for example, the letter “ALEF” = 1, “BET” = 2, etc.)
The Hebrew alphabet with letter names:
א (Alef) ב (Bet) ג (Gimel) ד (Dalet) ה (Hey) ו (Vav) ז (Zayin) ח (Chet) ט (Tet) י (Yod) כ (Kaf) ל (Lamed) מ (Mem) נ (Nun) ס (Samekh) ע (Ayin) פ (Pei) צ (Tsadi) ק (Qof) ר (Resh) ש (Shin) ת (Tav)
The Hebrew Bible
The Hebrew Bible, or Tanakh, comprises three sections: the Torah (Genesis to Deuteronomy), the Nevi’im (Prophets), and the Ketuvim (Writings). It contains foundational narratives and teachings of Judaism, covering the creation, the Exodus, and the prophetic messages. Written in classical Hebrew, it has had a profound impact on religious thought and literature across cultures.
It was written over several centuries, with the earliest portions likely dating back to the 10th century BCE and the latest completed around the 2nd century BCE. The exact dating of individual books varies, and different books were likely composed in different historical and cultural contexts.
Hebrew Writing Samples
- Letter: BET
- Sounds: b, v
- Numerical value (gematria): 2
- Example: ובע = kOva = hat
- בּוקר = bOker = morning
The letter “BET” can transmit 2 sounds: “b” and “v”. With a dot inside (ּב), it reads as “b,” and without a dot, “v.” Remember! If the word begins with the letter “BET,” then it will definitely be “b.” And also this letter ב – a preposition, roughly corresponds to “v” in English.
Trust us with the world of your brand name - stand out with our Hebrew translation services!
Answers to frequently asked questions about translation services.
Littera 24 translation agency is a reliable online service provider for Hebrew translation. Known for its professional translators and diverse expertise, we offer accurate and timely translations for various industries and document types.
You have to look for translation agencies with native translators, relevant experience in your industry, and positive client reviews like Littera24.
Yes, we do offer specialized translation services, as well as we have native Hebrew translators, that specialize in legal document translations in Hebrew.
To ensure the accuracy of a Hebrew translation for business or professional purposes, we recruit and choose native Hebrew translators with industry expertise and provide clear instructions regarding context and specific requirements for the translated document. Additionally, consider utilizing translation memory tools, we perform quality assurance checks and seek feedback from native speakers to enhance overall accuracy.
Prices are determined by the type of translation services, language, text length, and complexity. Costs can be calculated by the number of words or signs, the hourly rate or the total amount of the project. In most cases, we state a price based on the number of words in the text.
The time required for translation depends on several factors, including text length and complexity. Simple translations can take a day, but complex projects can take several days or even weeks. We will send you a more precise answer about the time required for the translation of your project by filling out an application online, by e-mail or by calling.
A translator is a professional with appropriate knowledge of a foreign language who performs translation work on his own. A machine translator is a computer program (such as Google Translate) that would automatically translate text from one language to another. Using programs can be helpful to gain a general understanding of the text. It is not enough if a professional and high-quality translation is needed.
Accurate use of terminology is essential to any translator's work. We select individually for each project only professional linguists and translators with relevant experience or in-depth knowledge in a specific industry.
Arabic has a special status - the majority of the population speaks Hebrew. The official language of Israel is only Hebrew. Arabic is spoken not only by the Arab and Palestinian minorities living in the country but also by Jews who came to Israel from Arab countries. Russian and Amharic are also widespread.
The languages are very similar only in script. Yiddish uses Hebrew letters. Yiddish is a German dialect written in Hebrew letters and containing Hebrew words. Also, the Hebrew in Yiddish is pronounced rather differently from modern Hebrew. The languages are very different to be mutually intelligible.
Exploring the Cultural and Linguistic Differences Between Spanish in Latin America and Spanish in Spain
Introduction ¡Bienvenidos! Welcome to a fascinating exploration of the cultural and linguistic differences between Spanish in Latin America and Spain. With over 460 million native speakers spread across the globe, Spanish is the second most widely spoken language in the world. However, the Spanish language varies significantly depending on the region, leading to unique dialects
Introduction In the fast-paced global landscape, where borders blur and communication knows no limits, the significance of accurate and certified translation services cannot be overstated. As the heartbeat of international business, diplomacy, and academia, the need for seamless communication across languages is paramount. This is where certified translation services step in as the unsung heroes,