Website-translation

Reikia svetainės vertimo? Jūs tinkamoje vietoja!

Ar žinote, kad svetainės vertimas yra svarbi įmonės sėkmės dalis?

Įvairūs tekstai, parašyti svetainėse, pavyzdžiui, kazino, paprastai yra anglų kalba. Kazino svetainės puslapiai dažniausiai yra tarptautiniai, pavyzdžiui, kaip ir mūsų kliento – Playmillion Casino.

Ši svetainė dažniausiai siūlome anglų kalba. Nes dauguma pasaulio gyventojų, mėgstančių kazino žaidimus, kalba angliškai. Tačiau be angliškų tekstų taip pat siūlomi tekstai populiariausiomis pasaulio kalbomis, pavyzdžiui, vokiečių, rusų, ispanų ir daugeliu kitų.

Kazino tekstų vertimas yra labai specifinis, nes naudojama daugybė didelių kazino žargonų, kurie kiekviena kalba skiriasi ir nėra tiesiogiai verčiami. Tai tarsi poezijos vertimas, nes viskas, kas parašyta, turi būti išversta taip, kad žmonės teisingai suprastų patį kazino ir jo siūlomus žaidimus.


Greitas svetainių vertimas

Svarbu, kadangi žmogus turi iš karto suprasti verčiamo teksto mintį. Nors kazino tekstuose nėra daug įvairios techninės išminties, jų aiškinimas reikalauja daug pastangų, daugiausia dėl kazino azartinių žaidimų, kuriuose nėra daug teksto. Pora žodžių būtina sukurti nuotaiką ir perduoti mintį!

Azartinių lošimų verslas kazino turi aukštą konkurencijos lygį. Jame yra įstatymas – tu esi geriausias arba nulis.

Svarbu kruopščiai pasirinkti žodžius, kuriais bandoma pritraukti potencialius klientus. Dauguma šių tekstų parašyti anglų kalba. Vėliau išversti į kitas reikalingas kalbas. Galiausiai norime paminėti, kad labiausiai paplitusi vertėjų pareiga yra kurti tinkamos kokybės straipsnius.

Svetainė yra nepakeičiamas kiekvienos įmonės išteklis. Jei parduodate prekes ar teikiate paslaugas keliose šalyse, internetinis portalas turi būti pritaikytas atitinkamoms kalboms. Svetainės vertimas iš anglų į rusų, latvių, ukrainiečių ir kitas kalbas – jūsų galimybė įsisavinti naujas rinkas ir pateikti informaciją jūsų klientams iš skirtingų šalių.что такое апостиль

Kokiais atvejais reikia atlikti svetainės vertimą

Tokia paslauga aktuali sekančiose situacijose:

  • Jūs vykdote tarptautinę veiklą ir esate nusitaikę į skirtingas rinkas.
  • Atidarote naują poskyrį ir planuojate aptarnauti klientus iš kitų šalių.
  • Vykdote pagrindinių konkurentų rinkodaros tyrimus ir verslo analizę.

Mes suprantame, kad išversti svetainę į anglų, prancūzų, italų, kinų ir kitas kalbas reikia taip, kad informacijos turinys 100% atitiktų šaltinį. Todėl mes pasirenkame vertėjus, kurie puikiai išmano jūsų temą.

Atliekame svetainių vertimus Latvijoje ir kitose šalyse. Mokėjimas už teksto vertimo paslaugas atliekamas ne grynaisiais, banko pavedimu, banko pavedimu arba atsiskaitymu kortele.

Norėdami nedelsiant užsisakyti paslaugas, skambinkite mums nurodytu telefono numeriu, rašykite el. paštu arba palikite internetinį užklausimą Literra biuro svetainėje! Jei jums reikia svetainės vertimo arba lokalizacijos, prašome susisiekti su mumis.

Turite klausimų? Klauskite mūsų vadybininko +371 67881040

Scroll to Top