Diplomu tulkošana

Izglītības dokumentu tulkošana izvēlētā valodā

Diploma tulkošana ir vajadzīga, lai turpinātu mācīties ārzemēs vai atrastu darbu savā specialitātē valsts iestādēs, starptautiskās institūcijās vai privātos uzņēmumos ārpus Latvijas robežām. Izglītības dokumentu (atestāts, sekmju izraksts, akadēmiskās izziņas) tulkošana var būt vajadzīga, lai pie mums atzītu ārvalstīs iegūtu izglītību. 

Nodrošinām izglītības dokumentu tulkošanu trīs veidos

  1. Precīzs teksta tulkojums jūsu izvēlētā formātā. 
  2. Tulkojums ar tulkošanas biroja zīmogu un tulka parakstu. 
  3. Diploma tulkošana ar biroja zīmogu, tulka parakstu, kā arī zvērināta notāra parakstu un zīmogu
diplom
diploms

Kā izvēlēties tulkojuma veidu? 

Visuzticamākais un arī populārākais izglītības dokumentu tulkojuma veids ir ar notāra parakstu apstiprinātais. Notāra apliecinājums ir garantija, ka tulkotajam tekstam var uzticēties. To par uzticamu atzīst praktiski visās pasaules valstīs. Daļā valstu par oficiālu atzīst zvērinātu tulku sagatavoto tulkojumu. Latvijā zvērināti tulki kā profesija nepastāv un šāds variants nav iespējam. 

Mūsu tulkošanas birojam ir daudzu gadu veiksmīga sadarbība ar notāriem Rīgā. Varam iztulkot jūsu dokumentus un nokārtot to parakstīšanu dažu dienu laikā. Ja neatrodaties Latvijā, varam nokārtot visus dokumentus arī attālināti. 

Atlikušie varianti – vienkāršs tulkojums un tulkojums tikai ar biroja un tulka parakstu mūsu praksē tiek pielietoti daudz retāk. To galvenā priekšrocība – zemāka cena. Par notāra pakalpojumiem ir jāmaksā saskaņā ar notāra oficiālo cenrādi, kas sadārdzina izmaksas. 

Izvēloties diploma tulkošanas veidu, pārliecinieties, kādā formā tas ir jāiesniedz. Ja šāda iespēja nepastāv, iesakām izvēlēties drošāko variantu – tulkojumu ar notariālu apliecinājumu

 

Biežāk tulkotie izglītības dokumenti:

  1. atestātu tulkojumi; 
  2. diplomu tulkojumi (koledža, vidusskola, tehnikums, bakalaurs, maģistrs, doktora grāds); 
  3. profesionālo izglītības iestāžu dokumentu tulkojumi; 
  4. sekmju izraksta tulkojums; 
  5. liecības tulkojumi; 
  6. interešu izglītības sertifikātu tulkojumi; 
  7. izraksti no izglītības iestāžu arhīviem;
  8. akadēmisko izziņu tulkojums. 

Pamatskolas, vidusskolas, augstākās izglītības vai profesionālās pilnveides izglītības apguves dokumentu tulkošana ir pieprasīts pakalpojums. Saņemot oficiālu tulkojumu, varēsiet to iesniegt izvēlētajā mācību iestādē vai darbavietā ārzemēs. 

Uzziniet tulkojumu cenas, aizpildot pieteikumu mājaslapā vai sazinoties ar mums čatā, e-pastā vai pa telefonu.

Bezmaksas konsultācijas laikā izrunāsim visus neskaidros jautājumus un informēsim, cik ātri varam sagatavot jūsu diploma tulkojumu. 

Tulkošanas birojs Littera24 strādā jau no 2010. gada. Šajā laikā esam pārtulkojuši neskaitāmus izglītības dokumentus un diplomus. Palīdzēsim arī jums. 

Cenas pieprasījums

Veikt pieprasījumu

Scroll to Top