logo png


The term “transcription” means the conversion of an audio or video sound track into text.

Depending on the quality of the audio track and the language used, this can be done with speech recognition technologies or manual human intervention. To make the text clearer and easier to understand, it is important to identify each speaker. It is recommended to mark the text with time codes (“time stamps”).

Where is transcription used?


We can most often encounter transcription when watching video content (films, series, clips, podcasts, interviews, etc.) on TV or the Internet.

Subtitles help to understand the content of video materials more easily. This is especially useful for people learning foreign languages and those with hearing impairments. In addition to these everyday examples, transcription is also used in the following areas:

  • educational materials (video lectures)
  • transcripts of court, government and Saeima meetings
  • transcription of music recordings
  • transcripts of medical consultations (later become part of the medical documentation)
  • press conferences, teleconferences and public appearances
  • journalism transforms
  • audio materials (conversations, interview transcripts) into articles, books, etc. in type publications
  • transcription of customer service and technical support calls
  • for personal needs (writing down what teachers, lecturers or family members say).

Get to know more about the transcriber role and pay rates.

Transcription services for your needs


Translation agency Littera24’s professional translators can create film subtitles or provide transcription of other types of content. By converting video and audio content into text format, you’ll reach a wider audience and ensure that what’s being said is documented. We currently offer translation of texts, documents, video and audio content in 80 languages.

Our professional specialists (translators, editors, philologists, foreign language teachers) ensure that the work is done qualitatively and always on time. We can fulfil urgent orders even in 24 hours (with prior agreement).

We also offer other translation services for all life situations. For example, we provide notarized translations that you can submit abroad (sworn translators perform similar duties in other countries). We have been working since 2010 and during this time we have accumulated extensive experience in cooperation with companies and private individuals.

Transcription is our daily routine and we can help you too. Contact us by calling tel. 27150903, e-mail: info@littera24.com or fill out the application right here on our website.


By Vladislava Brucka

Since 2010, Vladislava Brucka has led Littera24 as CEO, implementing innovative translation and localization strategies to drive global business growth. Her expertise in language technology and translation continues to have a significant impact on the industry.


Scroll to Top